《王后的逆襲》 18: 第18章
0%
墨書 Inktalez
18 0
他們看見我,眼睛都亮了起來。 0
我知道,他們很喜歡我。 0
他們很喜歡我。 0
他們喜歡我的美貌。 0
他們喜歡我的魅力。 0
他們喜歡我的智慧。 0
他們喜歡我的手段。 0
他們喜歡我的所有。 0
但他們並不知道,他們喜歡的,只不過是我的面具。 0
真正的我,他們從未見識過。 0
他們從未見識過—— 0
真正的我。 0
我們登上了遊艇。 0
海風輕柔。 0
海鷗翱翔。 0
陽光灑在海面上,像碎銀一樣閃閃發光。 0
我們喝着香檳,沐浴着海風,愜意極了。 0
遊艇靠岸了。 0
我們登上島嶼。 0
我們穿過樹林,看見了一座別墅。 0
別墅是用大理石和漢白玉建造而成的,華麗而典雅。 0
我們推開大門,走了進去。 0
我看見了一架鋼琴。 0
鋼琴蓋着天鵝絨的琴罩。 0
我掀開琴罩,看見雪白的琴鍵。 0
我坐下來,彈奏《土耳其進行曲》。 0
琴聲悠揚。 0
 
我仿佛回到了童年時光。 0
我仿佛看見了母親。 0
我仿佛看見了亞羅斯拉夫。 0
我仿佛看見了死去的父親。 0
我仿佛看見了—— 0
我自己。 0
我閉上眼睛,感受着音樂的魔力。 0
音樂使我陶醉。 0
音樂使我寧靜。 0
音樂使我舒暢。 0
音樂使我愉悅。 0
當我睜開眼睛,我看見—— 0
查爾斯和亞力克謝站在我面前,神情激動。 0
我知道,他們被我的音樂打動了。 0
我知道,他們更喜歡我了。 0
我們走上樓梯。 0
我們參觀了客廳、餐廳、廚房、浴室、臥室。 0
我們參觀了花園、游泳池、網球場、健身房。 0
我們參觀了閣樓上所有的房間。 0
我發現,這座別墅跟我小時候居住的莊園,布置得一模一樣。 0
這種恐怖的熟悉,讓我窒息。 0
我知道,這就是那座「艷屋」。 0
我找到了那個盒子。 0
我打開盒子。 0
盒子裡躺着一把手/槍。 0
我拿起手/槍,裝上子彈。 0
我閉上眼睛。 0
我感到一股暖流匯集在丹田。 0
 
我感到一股力量湧向四肢百骸。 0
我知道,那是亞羅斯拉夫教給我的—— 0
王后的力量。 0
王后是萬能的。 0
王后是永恆的。 0
王后是不朽的。 0
王后是偉大的。 0
我是王后。 0
我睜開眼睛。 0
我對着天花板連射三槍。 0
槍聲震耳欲聾。 0
查爾斯和亞力克謝嚇得屁滾尿流。 0
他們驚恐地看着我。 0
我冷冷地說道:「告訴律師,我要燒了這座房子。」 0
「告訴律師,我不要他的遺產。」 0
「告訴律師,我已經不再是他的女兒。」 0
「告訴律師——」 0
「我,雪莉,是王后。」 0
查爾斯和亞力克謝面面相覷。 0
但他們不敢違抗我。 0
他們知道我是什麼脾氣。 0
他們知道我是什麼性格。 0
他們知道我是什么女人。 0
他們只能乖乖地按照我說的去做。 0
我走出別墅。 0
我點燃火把。 0
我將火把扔進窗戶。 0
火借風勢,迅速蔓延。 0
 
整座別墅陷入了火海。 0
我站在海灘上,望着熊熊燃燒的別墅。 0
我知道,我已經親手結束了過去。 0
 
我決定縱火。 0
我決定燒毀那幢令我作嘔的別墅。 0
我點燃牆壁上的蠟燭。 0
我巡視着別墅內部。 0
我扯下牆上的馬鞭。 0
我用匕首劃牆衣。 0
我找威士忌澆在易燃物上。 0
三個男人亦步亦趨地跟在我後面。 0
他們的臉上露出震驚的表情。 0
尤其是查爾斯。 0
他是見過大世面的人。 0
他是花叢中的老手。 0
他是情場上的浪子。 0
但我的瘋狂舉動,徹底震懾了他。 0
我看着他驚恐的眼神,笑了。 0
我知道,他終於見識到了—— 0
真正的我。 0
我把火把扔進壁爐。 0
我點燃打火機。 0
我朝着門口走去。 0
 
 
目錄

評論 0

閱讀設定

文字大小
-
18
+
  • Amy
  • Mary
  • John
  • Smith
  • Edward