墨書 Inktalez
竹里館
作者:王維(Wáng Wéi)
詩名:竹里館(Zhú Lǐ Guǎn)
詩的內容及拼音:
獨坐幽篁里,
dú zuò yōu huáng lǐ,
彈琴復長嘯。
tán qín fù cháng xiào。
深林人不知,
shēn lín rén bù zhī,
明月來相照。
míng yuè lái xiāng zhào。
解釋詩的意思:
這首詩是唐代詩人王維所作,表達了詩人在竹林中獨自彈琴吟哦的閒適生活和超脫心境。
"獨坐幽篁里"(dú zuò yōu huáng lǐ):詩人獨自一人坐在幽深的竹林之中,"篁"指的是竹林,展現了一種與世隔絕的寧靜氛圍。
"彈琴復長嘯"(tán qín fù cháng xiào):詩人邊彈奏着琴邊發出長嘯,"復"意為又,"長嘯"是古代文士表達情感的一種方式,這裡體現了詩人內心的自在與超然。
"深林人不知"(shēn lín rén bù zhī):在深深的竹林中,外人無從知曉詩人的存在,這強化了詩人與外界隔絕的孤獨感。
"明月來相照"(míng yuè lái xiāng zhào):唯有明月穿過林間,照亮了詩人,"相照"意味着月光照在詩人身上,也照亮了他的內心世界,給他帶來了一種寧靜的陪伴。
整首詩通過描繪詩人在竹林中的生活場景,傳達了一種超然物外、返璞歸真的生活態度和對自然美景的熱愛。詩中蘊含的意境深遠,語言簡練而富有哲理,是王維山水田園詩的典型代表。
故事:《竹林深處的琴音》
1
我的居所,隱於山谷之中。茂密的竹林,成了我遠離喧囂的屏障。
竹林深處,藏着一間簡單的竹屋。
小屋被收拾得一塵不染,竹製的家具,散發着淡淡的清香。
我追求簡單、樸素的生活,
陽光透過窗欞,斑斑駁駁地灑在屋內。
我靜靜地坐在窗前,品味着茶香與陽光的味道。
這一刻,我的心境如這山谷一般,淡泊而幽靜。
我是一位詩人,才情是我生命中的光。
在靜謐的竹林中,我找到了創作的靈感。
山間的清風、林中的鳥鳴,都是我詩歌的源泉。
在一處僻靜山谷中,有一片茂密的竹林,竹林深處隱藏着一間簡樸的竹屋。
這裡便是我的隱居之所。
我與好友李翰在此切磋文學和哲學,探討人生的意義和對自然的感悟。
竹屋的環境寧靜而優美,周圍環繞着翠綠的竹林,
遠處可以望見山巒起伏,雲霧繚繞,一條清澈的山間小溪從竹屋前流過,
為這裡平添了幾分生機。
竹屋前的小溪邊,我與李翰席地而坐,兩人手中各持一卷書,
靜靜地閱讀着,不時抬頭望向天空,欣賞着自然的美景。
陽光透過竹葉的縫隙灑落在我們的身上,為兩人鍍上了一層金色的光芒。
輕風拂過,竹林沙沙作響,溪流發出清脆的叮咚聲,
這一切讓我的心境更加平和。在這樣的環境中,
我們不僅能沉浸在知識的海洋里,還能享受大自然帶來的慰藉。
每當我讀到佳句,不禁感嘆古人的智慧與才情。
我追求詩歌與自然融合的境界,希望我的詩歌也能像這山間溪水一樣,
洗滌世人的心靈。
李翰時常來此與我交流思想。他博學多識,
對於文學和哲學都有自己獨到的見解。
我們的談話中,常常湧現出新的靈感與思想。
這種心靈的交流,讓我們深感彼此的默契與信任。
在這僻靜的山谷中,我們遠離了塵囂,親近了自然。
在竹屋前的溪流邊,我們手捧書卷,感受着自然的韻律,
暢遊在知識的海洋里。
夜晚,竹林中月光灑滿大地,我獨自一人坐在竹屋之中,
手中撫弄着古琴。彈奏之際,琴聲悠揚,伴隨着我高亢的長嘯聲,
迴蕩在寂靜的林間。我的心境如同這清幽的夜色,淡泊寧靜,
仿佛與大自然融為一體。
我手中的琴是我心靈的歸宿,也是我追求超脫的象徵。
評論 0 則