斯特拉瑟的紅色德國 49: 第四十九章 二号坦克
0%
墨書 Inktalez
「歡迎你的到來,馬庫斯博士。」 0
斯特拉瑟看着眼前這位留着爆炸頭的老頭,有些驚訝,他記得原先馬庫斯好像不是這個髮型。 0
「作為研發部的部長,我每天都要完成很多試驗,其中有不少成功的,當然,也有失敗的。」馬庫斯看着斯特拉瑟對自己的新髮型發呆,還是解釋了一句。 0
 
「你設計的二號坦克非常的先進,我們已經在研發部測試過了,在保留了機動性的前提下,火力和裝甲防護都得到了極大的提升,跟我們之前研發的武裝拖拉機比起來簡直就是巨無霸。」 0
斯特拉瑟有些想笑,要是馬庫斯知道二號坦克在二戰中只能算作輕型坦克,不知道他會作何感想。 0
其實斯特拉瑟當初想直接設計出三號、四號坦克的圖紙,畢竟歷史上的經驗證明,二號坦克這種類型的輕型坦克只是一個過渡階段,越到戰爭後期輕型坦克的作用越小。 0
 
可惜德國現在的很多技術還不成熟,提前接近十年生產二號坦克都勉勉強強,更何況三號和四號坦克。 0
「我們還是把這家傢伙拉進去給第一師的官兵們看看吧,顯然他們已經等不及了。」斯特拉瑟看着旁邊躍躍欲試的軍官團們說道。 0
······ 0
 
第一師的校場上,第一步兵師的全體官兵聽說師部運來了一些大傢伙之後,全部停下了手中的訓練計劃,然後跑過來圍觀。 0
於是,本來在斯特拉瑟的計劃中,應該是第一師高級軍官加上隆美爾的獨立裝甲營進行參觀的小型展示,變成了數千人圍觀的大型演出活動。 0
眾人看着校場上被幕布拉起來的大傢伙,有些好奇,紛紛猜測幕布下面是什麼東西。 0
 
「你說,這些坦克長什麼樣子的?」 0
于爾根少尉向旁邊的拉爾夫中尉問道,在一戰時,于爾根還沒上過前線戰爭就結束了,所以自然沒有機會親自見到英國佬的坦克。 0
「還能是什麼樣子的,不就是一個鐵皮盒子下面裝兩排輪子,上面插一個炮管。」 0
 
和于爾根的好奇不同,拉爾夫在索姆河已經見識過了英國人的坦克,所以對師部來的這些新型坦克一點都不感興趣。 0
「我在索姆河打仗的時候,英國佬的坦克可以比這些傢伙大多了,火力上還更強,別看非常威猛,其實只是一群笨狗熊罷了。 0
這些坦克不僅移動緩慢,還很難轉向,基本上只能在平原上作戰,要是沒有步兵掩護,給我一個精銳的步兵班,我可以直接用手榴彈炸毀這些坦克。」 0
 
事實上,拉爾夫的想法不是個例,許多見識過坦克的一戰老兵對於坦克在戰爭中的作用抱有懷疑態度,這些笨重的傢伙雖然對於陣地戰的殺傷性很強,但是局限性實在是太大了。 0
「拉下來吧。」 0
在斯特拉瑟的示意下,師部的警衛排一起將蓋在坦克上的幕布同時拉下。 0
 
登時,新研發的二號坦克在第一師官兵面前粉墨登場了,這比歷史上提前了九年。 0
士兵們好奇地打量着這個新傢伙,和一戰時德國自主研發的A7V重坦比起來,二號坦克更小,外形也更討喜,斯特拉瑟為了好看,採取的是灰色整體塗裝,上面點綴了不少金色的圖案。 0
當然,光好看還不夠,實際上的作戰能力更重要。 0
 
「馬庫斯博士,你會開這輛坦克嗎?」 0
在場的各位沒有一個人開過這種新型坦克,斯特拉瑟倒是以前玩過一款名字叫《坦克大戰》的日本遊戲,不過指望這個當駕駛坦克的經驗顯然不太現實。 0
「當然,除了我還有誰能開這輛坦克。」 0
 
馬庫斯洋洋得意,他三下五除二就爬上了接近兩米高的坦克,別看他年近花甲,身手還是非常矯健。 0
「你們誰要上來體驗一下,只有兩個名額哦。」馬庫斯站在坦克炮台上問道。 0
「我!」 0
 
斯特拉瑟當仁不讓,好不容易有了一次坐上坦克的機會,他怎麼可能放棄。 0
「隆美爾你也上來。」斯特拉瑟招呼,作為第一師獨立坦克營的營長不熟悉一下自己未來使用的武器怎麼行。 0
在一旁摩拳擦掌的隆美爾聽到這話也毫不含糊,直接一躍上了坦克車頂。 0
 
三人很快進入了坦克內部,雖然空間略顯狹小,不過還是能夠擠得下三個人。 0
「坐穩了,我要開始開車了。」 0
隨着一聲發動機劇烈的轟鳴,整個坦克微微顫抖,仿佛像一隻鋼鐵怪獸活了過來。 0
 
這就是駕駛坦克的感覺嗎,斯特拉瑟心情有些激動,遊戲裡和現實中顯然還是有很大區別的,沒有哪個男人可以拒絕駕駛一輛坦克,哪怕是只是上去兜風。 0
馬庫斯博士的車技顯然了得,他駕駛着二號坦克像一陣風一樣衝出了校場,然後在師部門口的山地上上下翻飛,把第一師的官兵們看的目瞪口呆,這可跟他們印象中的坦克不一樣。 0
緊接着,馬庫斯又從山坡上沖了下來,然後開足馬力直衝師部校場,目標直指校場上停着的其他幾輛二號坦克,哪怕馬上就要撞上了也速度不減。 0
 
這可把第一師的官兵們嚇壞了,大家連滾帶爬地四散開來,深怕等一下發生車禍殃及池魚。 0
車內的斯特拉瑟和隆美爾也有些害怕, 0
「博士,快減速,馬上就要撞車了。」斯特拉瑟拼命搖着馬庫斯的肩膀。 0
 
「我知道你很急,但是你先別急。」 0
馬庫斯顯然是胸有成竹,對於這種駕駛方式,他已經演練過很多次了,從來沒有失手過。 0
「讓你們看看日耳曼車神的技術。」 0
 
馬庫斯博士猛打方向盤,把剎車踩到了底,二號坦克頓時側轉過來,兩邊的履帶吱呀吱啞地工作着,在平地上劃出一道深深的車轍印記,這輛二號坦克以一個傾斜的姿態繞過了校場上停着的第一輛二號坦克。 0
這還沒完,馬庫斯接着反方向猛打方向盤,他又駕駛着坦克繞過了第二輛二號坦克,斯特拉瑟發現,校場上擺放着的二號坦克居然都是呈一條直線的,而且彼此距離都在五米左右。 0
就這樣,馬庫斯左搖右擺,駕駛着坦克真的繞過了全部校場上停放的二號坦克,最後以一個漂亮的漂移結束了這場表演。 0
 
當馬庫斯、斯特拉瑟和隆美爾從車上下來時,第一師的士兵們送上了他們的掌聲和歡呼,起碼在上個世紀的二十年代,如此精彩的飆車表演並不多見。 0
馬庫斯博士優雅地向四周鞠躬,斯特拉瑟和隆美爾也微笑着揮手示意,此刻斯特拉瑟正強忍着胃部的不適,他可不想在幾千人面前吐出來。 0
「我是不是不適合坐坦克?埃爾文。」斯特拉瑟有些懷疑人生。 0
 
「別擔心,格雷戈爾,坐多了就習慣了。」 0
隆美爾低聲安慰,在斯特拉瑟不在的這幾個月,他可是天天坐斯徒登特的車,已經坐出抗性了。 0
「我相信,在座的各位對於二號坦克的機動能力已經沒有疑問了,接下來我將為你們展示二號坦克的火力和防護能力。」馬庫斯說道。 0
 
在接下來的幾個小時,馬克思親自駕駛着二號坦克,用車載的30毫米機關炮輕鬆擊穿了15毫米的鋼板,顯示出這種武器對於步兵和裝甲車殺傷力巨大。 0
同時,其焊接以及傾斜裝甲的設計也足以讓二號坦克多次擋住相同火力武器的正面直射,這些實驗結果震撼到了第一師的士兵們。 0
總的來說,在坦克發展處於起步階段的二十世紀二十年代,二號坦克基本上橫掃歐洲毫無對手,因為實際上對手也沒有幾個,都是些一戰的老古董,那些著名的坦克要到三十年代才會陸續出現。 0
 
看着校場上對二號坦克驚嘆不已的士兵們,馬庫斯很是得意。 0
因為二號坦克雖然是斯特拉瑟設計的,但是馬庫斯在二號坦克上增加了許多改進,很多技術細節斯特拉瑟並沒有展示在圖紙上,是他帶領着武器研發部的專家夜以繼日的趕製出來。 0
可以說,二號坦克的問世馬庫斯也有一半的功勞。 0
 
「我要展示的東西已經展示完了,各位還有什麼問題嗎?」馬庫斯春風得意地問道。 0
「我有問題。」 0
人群中,一個少尉站了出來,正是于爾根。 0
 
「博士,既然這是你們正式設計的第一輛坦克,為什麼叫二號坦克呢?」 0
 
 
目錄

評論 0

閱讀設定

文字大小
-
18
+
  • Amy
  • Mary
  • John
  • Smith
  • Edward